For long, I have really fought the temptations to
write about Black Missionaries song in Kuimba 5 called Azandigwira Dzanja.
When Evison Matafale died in 2001, the eldest
Fumulani brother Musamude took over. Shabbah as he was fondly called,
never disappointed.
While Matafale only managed two albums Kuimba 1 and 2.
Musamude led the band in producing four albums, Kuimba 3, 4, 5 and 6.
It is however Kuimba 5 which is considered one of the
prolific creations from the Black Missionaries and it is this track that helped
the album to stand out.
The song was a testament from Musamude as a Rastaman. He
was continuously facing stereotypes for believing in the Rasta livity and
befittingly so, the track is ensconced in Biblical verses from Psalm 23 and Psalm
118 verse 22 as well as Ecclesiastes 1.
At 28, Musamude died very young but he took charge of
the band from 2005 until 2008 where he showed what an impressive lyricist he
was.
Considering that this composition was a declaration of a personal position,
it sure would have rendered the creative facet more challenges as it would have
been compromised with emotional outburst.
He however wove it in such a balance that he was both
unapologetic and unassertive. He opens the track by declaring with acceptance:
N'zayenda monga mwala wokanidwa padziko
la pansi
(I will walk the earth as a rejected stone)
Koma kwa Mulungu wanga ndizayenda
mwachifundowo
(But I will walk with grace in my God’s presence)
He then realised that as a Rastaman people would
always question his conviction so much so that he thus acknowledged:
Mawonekedwe, khalidwe ndi madyedwe anga
ndicho chitsanzo cha moyo wonka muyaya wa Mulungu atatewo
(My appearances, my character and my food exemplify
the everlasting life of my God, my father)
Knowing that this would still not be enough to those
people that are wired to only believe what they think is right and never give
others room to exercise their beliefs, Musamude told them that:
Sindizaopa nkhale nzayende mchigwa cha
nthunzi waimfa sindizacheuka
(I will not fear even though I will walk through the
valley of the shadow of death, I will not turn back)
Poti azandigwira dzanja, Mulunguyo ndi
mfumuyoo
(Because He will hold my hand, God, the King)
The chorus is also interesting as it now emphasises
on the fact that he had made peace with what he believed in and that he would
tread on the path that he had chosen:
N'zayenda mchigwa cha nthunzi waimfa
(I will walk through the valley of the shadow of
death)
Sindizaopa zochimwazo, Yesu zandigwira
Dzanja
(I will not fear evil: Jesus will hold my hand)
Ngakhale ndiyenda mu nthunzi waimfa
(Even though I will walk through the valley of the
shadow of death)
Sindizaopa zowopyazo, Selassie I
zandigwira dzanja
(I will not fear the perils: Selassie I will hold my
hand)
In the second verse he compares the current world authorities
to the Kingdom of God. He demonstrates that the earthly powers come and go and
deprive people of their rightful acquisitions and therefore are supposed to be
fought until victory is achieved.
Ufumu wadziko lapansi ndiwonamiza,
Umawala, nkuzima
(Earthly kingdom is deceiving; it glows before going
dark)
Koma wa Mulungu wanga uzapita muyaya eeh
(But my God’s kingdom is forever)
Utsalire m'bale wanga iwe wovutika,
tizamenya nkhondo
(Don’t despair my troubled brother, we will fight on)
Mpaka umphawi uzatha, tizayimba Allelujah
eeh
(Until end of poverty, we will sing Hallelujah)
Azatipatsa mphamvu ndi Mulungu wathu
sazatisiya,
(He will give us strength; He is our God, won’t
desert us)
Tizayimba kumwamba, ndi pansipa tikuyimba
eeeh
(We will sing in heaven and so here on earth)
It is in the third verse that Musamude called on
Ecclesiastes 1 where he referred to words of the preacher in the scripture and
referred to human failure to withstand temptations and pander to the whims of
prodding desires that are leading to the destruction of the world.
Mulaliki anati zonse nzachabe, ena akuti
nzabwino
(The Preacher said all is vanity, but others say otherwise)
Koma dziko la pansi likupita ndi
zilakolako
(But the world is being weighed down by human desires)
Chomwecho mayendedwe, maonekedwe anga
adabwitsa wanthu
(Therefore, my character, my appearance marvel people)
Poti ndisunga tsitsi lomwe Jehova
analengalo
(Because I keep hair that God gave me)
Poti ndidya zomera zomwe yehova
analengazo
(Because I eat plants that God created)
Choncho dziko lapansi ndizayendabe monga
mwala okanidwa
(Therefore, I will walk the earth as a rejected stone)
The month of September, precisely on September 17 is
the month that Musamude died. In fact, this year is the twelfth year since his
passing. This track and many that allowed him to perform in his short life
tells us of a man who was an embodiment of creativity.
No comments:
Post a Comment